Форум студентов НМУ Сайт студентов НМУ
WAP 1.0 | WAP 2.0 | Imode
Форум студентов НМУ
22 Май 2012, 04:55:40 *
Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь.
Вам не пришло письмо с кодом активации?

Войти
Новости: "Мы мирные люди, но наш бронепоезд стоит на запасном пути..."  (С) alkain
 
   Начало   Помощь Поиск Календарь Обратная связь Войти Регистрация  
Страниц: [1]
  Печать  
Автор Тема: Леся Українка  (Прочитано 39190 раз)
0 Пользователей и 2 Гостей смотрят эту тему.
levana
Почетный гражданин
*******
Сообщений: 4355


Veni Vidi Vici


« : 23 Декабрь 2006, 06:16:49 »

СОNТRА SРЕМ SРЕRО!

   Гетьте, думи, ви хмари осiннi!
   То ж тепера весна золота!
   Чи то так у жалю, в голосiннi
   Проминуть молодiї лiта?

   Нi, я хочу крiзь сльози смiятись,
   Серед лиха спiвати пiснi,
   Без надiї таки сподiватись,
   Жити хочу! Геть, думи сумнi!

   Я на вбогiм сумнiм перелозi
   Буду сiять барвистi квiтки,
   Буду сiять квiтки на морозi,
   Буду лить на них сльози гiркi.

   I вiд слiз тих гарячих розтане
   Та кора льодовая, мiцна,
   Може, квiти зiйдуть - i настане
   Ще й для мене весела весна.

   Я на гору круту крем'яную
   Буду камiнь важкий пiдiймать
   I, несучи вагу ту страшную,
   Буду пiсню веселу спiвать.

   В довгу, темную нiчку невидну
   Не стулю нi на хвильку очей -
   Все шукатиму зiрку провiдну,
   Ясну владарку темних ночей.

   Так! я буду крiзь сльози смiятись,
   Серед лиха спiвати пiснi,
   Без надiї таки сподiватись,
   Буду жити! Геть, думи сумнi!

   [2 травня 1890 р.]

Записан

Не будите во мне стерву! Она и так, бедная, не высыпается!
levana
Почетный гражданин
*******
Сообщений: 4355


Veni Vidi Vici


« Ответ #1 : 23 Декабрь 2006, 06:27:53 »

СIМ СТРУН

   (Посвята дядьковi Михайловi)

   DO
   (Гiмн. G r a v e*)

   * Урочисто (iтал.)._

   До тебе, Україно, наша бездольная мати,
   Струна моя перша озветься.
   I буде струна урочисто i тихо лунати,
   I пiсня вiд серця поллється.

   По свiтi широкому буде та пiсня лiтати,
   А з нею надiя кохана
   Скрiзь буде лiтати, по свiтi мiж людьми питати,
   Де схована доля незнана?

   I, може, зустрiнеться пiсня моя самотная
   У свiтi з пташками-пiснями,
   То швидко полине тодi тая гучная зграя
   Далеко шляхами-тернами.

   Полине за синєє море, полине за гори,
   Лiтатиме в чистому полю,
   Здiйметься високо-високо в небеснi простори
   I, може, спiтка тую долю.

   I, може, тодi завiтає та доля жадана
   До нашої рiдної хати,
   До тебе, моя ти Україно мила, кохана,
   Моя безталанная мати!

   RЕ


   (Пiсня. В r i o s o*)

   * Весело (iтал.)._

   Реве-гуде негодонька,
   Негодоньки не боюся,
   Хоч на мене пригодонька,
   Та я нею не журюся.

   Гей ви, грiзнi, чорнi хмари!
   Я на вас збираю чари,
   Чарiвну добуду зброю
   I пiснi свої узброю.

   Дощi вашi дрiбненькiї
   Обернуться в перли дрiбнi,
   Поломляться ясненькiї
   Блискавицi вашi срiбнi.

   Я ж пущу свою пригоду
   Геть на тую бистру воду,
   Я розвiю свою тугу
   Вiльним спiвом в темнiм лугу.

   Реве-гуде негодонька,
   Негодоньки не боюся,
   Хоч на мене пригодонька,
   Та я нею не журюся.

   МI


   (Колискова. A r p e g g i o*)

   * Тут: акорди на арфi (iтал.)._

   Мiсяць яснесенький
   Промiнь тихесенький
   Кинув до нас.
   Спи ж ти, малесенький,
   Пiзнiй бо час.

   Любо ти спатимеш,
   Поки не знатимеш,
   Що то печаль;
   Хутко прийматимеш
   Лихо та жаль.

   Тяжка годинонько!
   Гiрка хвилинонько!
   Лихо не спить...
   Леле, дитинонько!
   Жить сльози лить.

   Сором хилитися,
   Долi коритися!
   Час твiй прийде
   З долею битися, -
   Сон пропаде...

   Мiсяць яснесенький
   Промiнь тихесенький
   Кинув до нас...
   Спи ж ти, малесенький,
   Поки є час!

   FA

   (Сонет)

   Фантазiє! ти, сило чарiвна,
   Що збудувала свiт в порожньому просторi,
   Вложила почуття в байдужий промiнь зорi,
   Що будиш мертвих з вiчного їх сна,

   Життя даєш холоднiй хвилi в морi!
   Де ти, фантазiє, там радощi й весна.
   Тебе вiтаючи, фантазiє ясна,
   Пiдводимо чоло, похиленеє в горi.

   Фантазiє, богине легкокрила,
   Ти свiт злотистих мрiй для нас одкрила
   I землю з ним веселкою з'єднала.

   Ти свiтове з'єднала з таємним,
   Якби тебе людська душа не знала,
   Було б життя, як темна нiч, сумним.

   SOL.


   (R o n d e a u*)

   * Рондо (пал.)._

   Соловейковий спiв навеснi
   Ллється в гаю, в зеленiм розмаю,
   Та пiсень тих я чуть не здолаю,
   I веснянi квiтки запашнi
   Не для мене розквiтли у гаю, -

   Я не бачу весняного раю;
   Тiї спiви та квiти яснi,
   Наче казку дивну, пригадаю -
   У снi!..
   Вiльнi спiви, гучнi, голоснi
   В рiднiм краю я чути бажаю, -

   Чую скрiзь голосiння сумнi!
   Ох, невже в тобi, рiдний мiй краю,
   Тiльки й чуються вiльнi пiснi -
   У снi?

   LА

   (N o c t u r n o*)

   * Ноктюрн (iтал.)._

   Лагiднi веснянiї ночi зористi!
   Куди ви од нас полинули?
   Пiснi соловейковi дзвiнко-срiблистi!
   Невже ви замовкли, минули?

   О нi, ще не час! ще бо ми не дiзнали
   Всiх див чарiвливої ночi,
   Та ще бо лунають, як перше лунали,
   Веснянки чудовi дiвочi.

   Ще маревом легким над нами витає
   Блакитна весняная мрiя,
   А в серцi розкiшно цвiте-процвiтає
   Злотистая квiтка - надiя.

   На крилах фантазiї думки лiтають
   В країну таємної ночi,
   Там промiнням грають, там любо так сяють
   Лагiднi веснянiї очi.

   Там яснiї зорi i тихiї квiти
   єднаються в дивнiй розмовi,
   Там стиха шепочуть зеленї вiти,
   Там гiмни лунають любовi.

   I квiти, i зорi, й зеленiї вiти
   Провадять розмови коханi
   Про вiчную силу весни на сiм свiтi,
   Про чари потужнi веснянi.

   SI

   (S e t t i n a*)

   * Назва строфи на сiм рядкiв (iтал.)._

   Сiм струн я торкаю, струна по струнi,
   Нехай мої струни лунають,
   Нехай мої спiви лiтають
   По рiднiй коханiй моїй сторонi.
   I, може, де кобза найдеться,
   Що гучно на струни озветься,
   На струни, на спiви мої негучнi.

   I, може, заграє та кобза вiльнiше,
   Нiж тихiї струни мої.
   I вiльнiї гуки її
   Знайдуть послухання у свiтi пильнiше;
   I буде та кобза - гучна,
   Та тiльки не може вона
   Лунати вiд струн моїх тихих щирiше.

   [1890]



Записан

Не будите во мне стерву! Она и так, бедная, не высыпается!
levana
Почетный гражданин
*******
Сообщений: 4355


Veni Vidi Vici


« Ответ #2 : 25 Декабрь 2006, 06:59:25 »

 ЗОРЯНЕ НЕБО

   Зорi, очi весняної ночi!
   Зорi, темряви погляди яснi!
   То лагiднi, як очi дiвочi,
   То палкiї, мов свiтла прекраснi.

   Одна зiрка палає, мов пломiнь,
   Бiлi хмари круг неї, мов гори,

   Не до нас посила вона промiнь,
   Вона дивиться в iншi простори...

   Iнша зiронька личко ховає
   В покривало прозореє срiбне,

   Соромливо на дiл поглядає,
   Сипле блiдеє промiння дрiбне.

   Ти, прекрасна вечiрняя зоре!
   Урочисто й лагiдно ти сяєш,

   Ти на людське не дивишся горе,
   Тiльки щастя й кохання ти знаєш.

   Як горить i мигтить iнша зiрка!
   Срiблом мiниться iскра чудесна...

   Он зоря покотилась, - то гiрка
   Покотилась сльозина небесна.

   Так, сльозина то впала. То плаче
   Небо зорями-слiзьми над нами.

   Як тремтить теє свiтло! Неначе
   Промовля до нас небо вогнями.

   Горда, ясна, огнистая мова!
   Ллється промiнням рiч та велична!

   Та ми прагнем лиш людського слова,
   I нiма для нас книга одвiчна...

Записан

Не будите во мне стерву! Она и так, бедная, не высыпается!
idea
Почетный гражданин
*******
Сообщений: 2400



« Ответ #3 : 07 Январь 2007, 18:31:58 »

А мне очень нравится вот этот:

Мріє, не зрадь! Я так довго до тебе тужила,
стільки безрадісних днів, стільки безсонних ночей...
А тепер я а тебе останню надію вложила...
О, не згасни, ти, світло безсонних ночей!

Мріє, не зрадь! Ті ж так довго лила свої чари
в серце жадібне моє, сповнилося ущерть
Вже ж тепер мене не одіюють від тебе примари,
не зляка ні страждання, ні горе, ні смерть

Я вже давно інших мрій відреклася для тебе...
Це ж я зрікаюсь не мрій, я зрікаюсь життя!
Вдарив час - я душею повстала сама проти себе,
і тепер вже немає мені вороття.

Тільки - життя за життя!
Мріє, станся живою!
Слово, коли ти живе, статися тілом пора
Хто моря переплив і спалив кораблі за собою,
той не вмре, не здобувши нового добра.

Мріє, коли ти літала надо мною -
Дай мені крила свої, хочу їх мати сама,
Хочу дихати вогнем, хочу жити твоєю весною,
а як прийдеться згинуть за теє - дарма...

ПС: если что, прошу прощения за ошибки, писалось с памяти
Записан

зависима независимостью
levana
Почетный гражданин
*******
Сообщений: 4355


Veni Vidi Vici


« Ответ #4 : 28 Январь 2007, 08:50:52 »

Сон літньої ночі

Сон літньої ночі колись мені снився,

Коротка та літняя нічка була,

І сон був короткий, – він хутко змінився

І зник, як на сході зоря розсвіла.

Чудовая мрія, розкішна та ясна,

Кохано в ту ніч обгорнула мене,

Приснилась мені люба доля прекрасна,

Приснилось невидане щастя дивне.

Була я щаслива, безмірно щаслива;

Приснилось мені... та того не списать!

Де в світі є мова така чарівлива,

Щоб справжнєє щастя могла розказать?

Та сон був короткий. Ранесенько-рано

Вже зникла рожевая мрія моя, –

Туди полинула, де грала кохано

Злотисто-рожева світова зоря.

Поглянула я, що вже нічка зникала, –

І душу мою обгорнула печаль;

І тихо-тихесенько я промовляла:

"Сон літньої ночі! мені тебе жаль!.."

Багато ночей з того часу минуло

Осінніх, зимових, знов літні пройшли,

Та щастя того, що колись промайнуло,

Ті ночі побачить мені не дали.

Я щастя не маю і в мріях не бачу,

Бо іншії мрії у серці ношу;

Коли я часами журюся і плачу, –

Я щастя у долі тоді не прошу.

Для інших і доля, і щастя хай буде,

Собі я бажаю не сну, а життя, –

Хто зо сну прокинувсь, хай щастя забуде,

Йому вже до щастя нема вороття!

[1892]

Записан

Не будите во мне стерву! Она и так, бедная, не высыпается!
levana
Почетный гражданин
*******
Сообщений: 4355


Veni Vidi Vici


« Ответ #5 : 28 Январь 2007, 08:51:57 »

To be or not to be?..

Стій, серце, стій! не бийся так шалено.

Вгамуйся, думко, не літай так буйно!

Не бий крильми в порожньому просторі.

Ти, музо винозора, не сліпи

Мене вогнем твоїх очей безсмертних!

Дай руку, притули мене до свого лона.

Тобі я віддала усе, що мала,

Подай мені великую пораду.

Дивись: навколо нас великі перелоги,

І дикі пущі, і високі кручі,

І темні, тихі води. Подивись:

Шляхів нема, а тільки де-не-де

Поплутані стежинки йдуть на безвість.

Он люди – мало їх – орють ті перелоги,

Он з пущі ледве чутно стук сокири,

З високих круч луна орлиний клекіт,

Лиш тихі води все стоять мовчазно,

І тільки часом камінь з круч зірветься,

Впаде і кане в темні, тихі води, –

Розійдеться і зникне круг тремтячий.

Скажи мені, пораднице надземна,

Куди мені податись у просторі?

Чи маю я здійняти срібло-злото

З своєї ліри і скувати рало,

А струнами сі крила прив'язати,

Щоб тінь не падала на вузьку борозну,

Зайняти постать поряд з тими людьми,

Орати переліг і сіяти, а потім –

А потім ждати жнив, та не для себе?

Чи, може, кинутись туди, у пущу,

І в диких нетрях пробивать дорогу

З сокирою в руках і з тонкою пилою,

Поки який гнилий, великий стовбур

Впаде й задавить серед хащів темних?

Чи, може, злинути орлицею високо,

Геть понад кручі, у простор безмежний,

Вхопити з хмари ясну блискавицю,

Зірвати з зірки золотий вінець

І запалати світлом опівночі?

А що, коли те світло миттю згасне,

Як метеор, і темрява чорніше,

Страшніше здасться, ніж була раніш?

А що, коли не стане в мене сили,

Вогонь обпалить крила й я впаду,

Неначе камінь, що зірвався в кручі,

Туди, у темні води, в глибину,

В холодну тишу, і недовго буде

Тремтіти круг на площині води?

Мовчиш ти, горда музо! тільки очі

Спалахнули вогнем, барвисті крила

Широким помахом угору здійнялись

І сплеснули... О чарівнице, стій!

Візьми мене з собою, линьмо разом!

10.09.1896

Записан

Не будите во мне стерву! Она и так, бедная, не высыпается!
levana
Почетный гражданин
*******
Сообщений: 4355


Veni Vidi Vici


« Ответ #6 : 28 Январь 2007, 08:56:11 »

 Безсонна ніч

Цілу ніч до зорі я не спала,

Прислухалась, як море шуміло,

Як таємная хвиля зітхала –

І як серце моє стукотіло.

Ночі темної дивні почвари

Заглядали в безсоннії очі,

І страшніші, ніж сонні кошмари,

Ті привиддя безсонної ночі.

Думки-гадки, мов птахи нічнії,

Налетіли, тяжкі та суворі,

Ох, непевні ті думи страшнії,

Наче хвилі у північ на морі!

Хто одважиться в північ на море

Свое хибке човенце зіпхнути?

Хт'о поважиться людськеє горе

Світовеє серденьком збагнути?

Той у північ на море поплине,

Хто не думає ранку діждати...

Хай же думка моя вільно лине, –

Я не буду на ранок чекати.

Серед мороку, бурі-негоди

Цілу ніч буде човен блукати;

Як зійде сонце правди та згоди,

Я тоді вічним свои буду свати.

Буде шарпати буря вітрила,

Пожене геть по темному морю.

Ох, коли б мені доля судила

Хоч побачити раннюю зорю!

Євпаторія, 1891 р.

Записан

Не будите во мне стерву! Она и так, бедная, не высыпается!
levana
Почетный гражданин
*******
Сообщений: 4355


Veni Vidi Vici


« Ответ #7 : 02 Август 2008, 21:46:19 »

Сьогодні рівно 95 років як її не стало.
P.S.

95 лет назад ушла из жизни великая украинская поэтесса

Ольга УНГУРЯН "ФАКТЫ" 

...В семье Петра Антоновича и Ольги Петровны Косачей старшую дочь Ларису ласково называли Лесей. В четыре года девочка научилась читать, в пять - играть на рояле, в восемь стала писать стихи. Литературный псевдоним выбрала себе сама - Леся Украинка. А в 10 лет после сильной простуды она заболела костным туберкулезом. В детстве, бывало, месяцами лежала прикованная к кровати с загипсованными руками и одной ногой. Однажды тетя Леси, учившая ее музыке, заметила: девочка, лежа в постели, отбивает такт незагипсованной ножкой. "Что ты делаешь?" - удивилась тетя. "Играю... на рояле", - ответила племянница.

Силы духа Леся Украинка не утратила до конца своих дней. И незадолго до ухода сказала устами своей героини Мавки: "Я в серцi маю те, що не вмирах!" Мистика это или нет, но не раз мне доводилось слышать, что памятные места, связанные с именем гениальной поэтессы, обладают особой притягательной силой. Пожалуй, больше всего таких "магических точек" в Киеве. Так, на небольшом отрезке улицы Саксаганского, буквально в квартале друг от друга, есть два дома, в которых в разное время жила Леся Украинка. В одном из них размещается музей.

Наш разговор с заведующей Музеем Леси Украинки Ириной Щукиной начался с выяснения мистических моментов...
"Единственной прижизненной наградой поэтессы был "Золотой жетон" киевского Литературно-артистического общества"

- Ирина Анатольевна, наш знаменитый художник Иван Марчук, который боготворит Лесю Украинку, рассказывал, как радовался, что поселился в доме на улице Саксаганского, по соседству с прежней квартирой поэтессы. Так вот, иногда ему кажется, что он слышит за стенкой ее шаги. Говорят, и у вас в музее происходят загадочные вещи?

- Несколько лет тому назад фотографы делали съемки в одной из комнат музея. Вроде бы хорошо закрепили и правильно поставили аппаратуру, но... она упала и разбилась. Потом они рассказывали, что потусторонние силы не любят вмешательства в их пространство, не любят яркого освещения, особенно ультрафиолетовых лучей. Было и такое: смотрительница музея уверяла, что видела на втором этаже женскую фигуру в длинном темно-сером шелковом платье.

А когда после ремонта в музее весь паркет "вздыбился", пошли разговоры: дескать, духи недовольны. Но... может, просто древесина была некачественной? Знаете, мне больше по душе иные проявления: когда чувствуешь, что кто-то незримо тебе помогает, подсказывает, направляет в работе. Это ощущение знакомо, наверное, каждому музейному сотруднику. И оно присутствует постоянно - ведь ты находишься среди мемориальных вещей, обладающих уникальной энергетикой.

- На письменном столе Леси Украинки - лампа с занавешенным абажуром...

- Леся работала в основном вечером или по ночам. Днем в этом доме было шумно, здесь ведь находилась и редакция журнала, который издавала Олена Пчилка (литературный псевдоним матери поэтессы Ольги Косач. - Авт.) Да и с улицы доносился шум - уже тогда по Мариинско-Благовещенской (нынешней улице Саксаганского) ходил трамвай.

- Это правда, что единственной наградой поэтессы был "Золотой жетон" киевского Литературно-артистического общества?

- Да, и новеллу "Голоснч струни", занявшую первое место на конкурсе, Леся писала в Киеве. В трудную для себя пору, когда проходила мучительно болезненный курс лечения йодоформом. И переживала душевную драму: студент Нестор Гумбарашвили, в которого Леся была влюблена, не ответил на ее чувство, и она поняла, что причиной тому ее болезнь... Героиня новеллы, девушка-горбунья, импровизирует на тему романса Шумана "Я не сержусь". (Сама Леся часто исполняла произведения этого композитора.) Ее чувства раскрываются через музыку. И настолько колоссальная энергетика была вложена в произведение, что жюри просто не могло не признать его лучшим! О том же, что у самого автора проблемы со здоровьем, никто не знал, по условиям конкурса работы подписывались не именами, а паролями.

Спустя несколько лет Лесе Украинке сделали радикальную на то время операцию в Берлине, и она почувствовала себя почти здоровой. Такой - окрыленной - и въехала в эту квартиру на Мариинско-Благовещенской, 97. Впервые стала выступать на публике - на заседаниях Литературно-артистического общества с докладами о современной итальянской литературе и творчестве Гейне. Для нее, привыкшей к уединению, это было новое, волнующее ощущение.

- Можно сказать, что в стенах этого дома она была счастлива?

- Счастье длилось недолго... Леся получила известие, что ее любимый Сергей Мержинский фактически обречен, у него открытая форма туберкулеза. И она решает поехать в Минск ухаживать за ним. Подвергая страшному риску собственное здоровье, которое только-только улучшилось! В этом вся Леся. Она не умела беречь себя - могла только отдавать.
"Именно от мамы пятилетняя Леся впервые услышала полесскую легенду о Мавке"

- Известно, что за одну ночь у кровати умирающего Мержинского Леся Украинка написала поэму "Одержима"...

- А в Киеве, в этом доме, создала цикл трагических стихов-шедевров, посвященных Мержинскому. При жизни их не печатала, стихи увидели свет только в 1948 году.

- В ту пору, когда творила Леся Украинка, писать на украинском было, мягко говоря, непопулярно. Ее ведь не раз критиковали за то, что сочиняет на "мужицком" языке?

- Однажды в дружеской компании писатель Григорий Мачтет пошутил: мол, Лариса Петровна пишет на украинском, потому что русским языком досконально не владеет. Леся Украинка села за рояль и под импровизированный аккомпанемент продекламировала экспромт - стихотворное рондо: "Когда цветет никоциана..." Все пришли в восторг от того, как легко и изысканно у нее это вышло.

Она блестяще владела русским языком, с детства знала греческий и латынь, переводила мировую классику с немецкого, французского, итальянского, английского... Но родным ее языком был и оставался украинский. В этом заслуга прежде всего матери Леси Украинки.

Сегодня мало кто знает, что Олена Пчилка собирала старинные украинские вышивки и, когда в 1878 году продемонстрировала свою коллекцию в выставочном центре Парижа, это произвело фурор. Леся Украинка училась искусству вышивки с детства. А незадолго до смерти писала матери, что, когда уже ничего не в силах делать, то лежа вышивает. У нас в музее хранится детская сорочечка, вышитая Лесей Украинкой для сына ее сестры Ольги. (Своего племянника Михайлика Леся очень любила. Самой ей Бог детей не дал.)

Именно от мамы пятилетняя Леся впервые услышала полесскую легенду о Мавке. Семья Косачей до переезда в Киев жила в своем родовом гнезде на Волыни в селе Колодяжном. Дети воспитывались в уважении к родному слову, к украинской культуре. Такая же традиция была и в семьях Миколы Лысенко, Михаила Старицкого... Подрастало новое поколение украинской интеллигенции.

...В воспоминаниях современников Леси Украинки сохранились бытовые сценки, свидетельствующие не только об отношении поэтессы к родному языку, но и о ее незаурядном чувстве юмора. Однажды богатая волынская помещица, графиня Коленно-Чосновская спросила поэтессу: "Чому це ви, Ларисо Петрчвно, вживахте майже завжди мужицьку мову?" "А ось ви, графиня, - улыбнувшись отвечала Леся Украинка, - не бощтесь уживати мужицький хлчб, ч цей хлчб не отруюх вас".

А как-то один невысокий господин, даже ниже Леси Украинки, сказал ей: "Вы, значит, малороска?" "Так, пане, менч теж чнодч так здахться, що менша за вас зростом. Але, мабуть, ми обох помиляхмось", - пошутила Лариса Петровна.

Чувство юмора не изменяло поэтессе в разных ситуациях. Она, например, не боялась пьяных и, как никто, умела разговаривать с ними. Однажды, идя с приятельницей по улице, Лариса Петровна увидела впереди пьяного, который все время спотыкался и падал. Поэтесса подозвала извозчика, наперед заплатила ему и с помощью прохожих посадила бедолагу на дрожки. Но куда его везти? Мужчина лишь бормотал, что он "з-забыл", где живет. "Ну ясно же, он живет на Дорогожицкой улице", - заявила Лариса Петровна. "Ничего подобного! - вдруг очнулся пьяный. - На этой... Дмитриевской". "В двадцать пятом номере", - продолжила Леся. "И не в двадцать пятом, а... в сорок третьем", - пробормотал пьяный. "Ну вот и везите его туда", - сказала поэтесса...
"Леся, будучи очень строгой по отношению к себе, не хотела, как говорится, "испортить жизнь" молодому мужчине"

- Ирина Анатольевна, в телепередаче, посвященной Лесе Украинке (проект "Великие украинцы") говорилось, в частности, о ее замужестве. О том, что ее брак с Климентом Квиткой был... неравным. Поэтесса, не говоря уже о гениальности, родом из состоятельной семьи, дворянка, дочь статского советника. А он - чиновник низкого ранга.

- Это очень унизительное определение, с которым согласиться не могу. Ведь, кроме того, что Квитка был госслужащим - юристом, он имел музыкальное образование и закончил жизнь профессором Московской консерватории. Сохранился его колоссальный фольклорный архив. Собственно, благодаря фольклору они с Лесей Украинкой и познакомились. Еще в 1898 году он записывал с ее голоса песни Полесья. Да, долгое время был с Лесей рядом как бы незамеченным. Возможно, после смерти Сергея Мержинского ей трудно было даже помыслить о другом мужчине. Но со временем она, что называется, разглядела этого человека - верного, надежного, благородного, близкого по духу...

Серьезным сдерживающим моментом, думаю, для нее служило то, что Квитка моложе ее на девять лет. И Леся, будучи очень строгой по отношению к себе, не хотела, как говорится, "испортить жизнь" молодому мужчине. Все решилось после того, как... Квитка заболел туберкулезом. Леся самоотверженно ухаживала за ним. Есть такая легенда (документальных подтверждений я, правда пока не нашла): будто бы он сказал ей, что непременно поправится, если будет уверен, что они станут мужем и женой...

Он выздоровел. 25 июля 1907 года пара обвенчалась в церкви на Демеевке (церковь, кстати, сохранилась). А потом... сели на трамвай и приехали домой.

- И все?

- Никакой свадебной церемонии не было. По-моему, причина - в деликатности и скромности Леси Украинки. К тому же как очень интуитивный человек она догадывалась, что Климент Квитка - нежеланный зять, и не хотела ставить в неловкое положение ни его, ни свою семью.

Не прошло и года после венчания, как супруги организовали фольклорную экспедицию. В ход пошли семейные сбережения. Решили записывать украинские исторические кобзарские думы и песни, которые на тот момент уже исчезали. Использовали для записей фонограф Эдиссона. Именно этот аппарат сейчас стоит в музее - в комнате Леси Украинки. Запись велась на восковые валики, одного валика хватало на две минуты, притом на жаре воск плавился... Леся Украинка писала, что эта машина - "чиста погибель для нервчв". Руководитель фольклорной экспедиции Филарет Колесса, собрав материалы, выступил с докладом на международном форуме - и за рубежом впервые услышали исторический фольклор Украины.

- Голос самой Леси Украинки случайно не сохранился на валике?

- Записали! Но качество звучания, к сожалению, оставляет желать лучшего. Возможно, у нас найдутся специалисты, которые с помощью новейших технологий "отреставрируют" эту запись?..

- Леся Украинка свои последние дни провела в Грузии...

- Врачи прописали ей южный климат, поддерживающую терапию. Она была готова на третью операцию, как ни мучительны были две предыдущие. Но на последней консультации медиков за рубежом было сказано: оперировать невозможно.

Перед смертью Леся, уже совсем ослабевшая, напевала мужу народные песни. И он записывал их с ее голоса...

Леся Украинка скончалась ночью 1 августа 1913 года в грузинском городе Сурами. Спустя шесть дней гроб с телом поэтессы привезли в Киев, и 8 августа Лесю Украинку похоронили на Байковом кладбище...

Олена Пчилка пережила дочь на 17 лет, от ареста ее спасли тяжелая болезнь и преклонный возраст. Похороны члена-корреспондента Академии наук Украины были малолюдными и проходили в полном молчании. Младшая сестра Леси Украинки Изидора вышла из лагеря на Колыме раньше срока, помогло вмешательство Ольги Кобылянской. Семья Косачей (у Леси Украинки было двое братьев и три сестры) рассеялась по всему свету... Посмертная слава Леси Украинки, чьи произведения переведены на десятки зарубежных языков, не обошлась без тенденциозных оценок, домыслов, версий. Впрочем, это неизбежно, когда речь идет о выдающемся человеке.

- Однажды Климента Квитку спросили, была ли Леся Украинка феминисткой, - рассказывает Ирина Щукина. - Он ответил: "В такой же мере, как и социалисткой". Да, она переводила марксистскую литературу и в то же время Гейне. А вот - взгляните - это самый последний ее перевод. Из... Евангелия: "А теперь пребывают сии три - вера, надежда, любовь. Но любовь из них больше..." 

(c)
Записан

Не будите во мне стерву! Она и так, бедная, не высыпается!
levana
Почетный гражданин
*******
Сообщений: 4355


Veni Vidi Vici


« Ответ #8 : 03 Октябрь 2008, 08:05:28 »

НАРОДНАЯ АРТИСТКА УКРАИНЫ РАИСА НЕДАШКОВСКАЯ: "ЛЕСЯ УКРАИНКА СВОЕЙ ПОЭЗИЕЙ "ПЕРЕТЯГИВАЕТ" НАС В ЭПОХУ ЛЮБВИ"

В Крыму прошел Всеукраинский конкурс профессиональных чтецов имени великой украинской поэтессы
Елена ПУТАЛОВА специально для "ФАКТОВ"

Национальный союз театральных деятелей Украины проводит двенадцатую осень подряд в Ялте конкурс профессиональных чтецов имени Леси Украинки. Крымская земля была дорога сердцу поэтессы. Здесь благодаря целебному климату на время облегчались ее страдания, причиняемые тяжким недугом. Здесь работалось радостно и упоенно.

Трехдневное состязание чтецов завершилось концертом, проходившим на площади возле Музея Леси Украинки в Ялте.

- Собралось столько зрителей! Такое впечатление, что ликовал весь Крым, - вспоминает народная артистка Украины Раиса Недашковская, председатель жюри конкурса. На его открытии актриса исполнила фрагмент из поэмы Леси Украинки "Лчсова пчсня".

- Это апогей любви: сумеречный зимний день превращается в весеннюю ночь, Мавка возвращается с того света к своему любимому Лукашу, и тот со слезами на глазах просит у нее прощения, - продолжает Раиса Степановна. - Леся Украинка создала гармоничнейшее произведение, объединив мир видимый и невидимый ("тонкий"). Ее "Лчсова пчсня" словно бы "перетягивает" Украину в эпоху любви. Я считаю, что после апокалипсиса (а XX век был именно таким) мы вступаем в эру гармонии и сердца. Эпоху золотого века, эпоху женщины, которая умеет поддерживать равновесие в мире. Только любовью мы можем "зализать" раны Земли... Все перемелется, трудности в Украине преодолимы. Знаете, что я сказала участникам конкурса? Что мы с Лесей Украинкой договорились - нам нужен позитив!

В искусстве художественного чтения в Ялте состязались студенты театральных вузов и молодые актеры из Харькова, Львова, Днепропетровска, Запорожья, Киева.

- Все участники продемонстрировали высокое актерское мастерство, - отметил заместитель председателя Союза театральных деятелей Украины Ярослав Гранко. - Но тем не менее строгое жюри на этот раз решило Гран-при не присуждать. Первую премию (и денежный приз) получила актриса Львовского молодежного театра имени Леся Курбаса Мирослава Гачинская.

Нужно сказать, что благодаря спонсорской поддержке в нынешнем году для участников конкурса были созданы отличные условия.

...сперто с http://www.facts.kiev.ua/
Записан

Не будите во мне стерву! Она и так, бедная, не высыпается!
levana
Почетный гражданин
*******
Сообщений: 4355


Veni Vidi Vici


« Ответ #9 : 10 Ноябрь 2008, 23:04:47 »

Навіяно темою Бони про кохання:

 "О, не журися за тіло!
Ясним, вогнем засвітилось воно,
чистим, палючим, як добре вино,
вільними іскрами вгору злетіло.
Легкий, пухкий попілець
ляже, вернувшися, в рідну землицю, —
стане початком тоді мій кінець.
Будуть приходити люди,
вбогі й багаті, веселі й сумні,
радощі й тугу нестимуть мені,
їм промовляти душа моя буде.
Я обізвуся до них
шелестом тихим вербової гілки,
голосом ніжним тонкої сопілки,
смутними росами з вітів моїх.
Я їм тоді проспіваю
все, що колись ти для мене співав,
ще як напровесні тут вигравав,
мрії збираючи в гаю..
Грай же, коханий, благаю!"

..."Лісова пісня", останній монолог Мавки.
« Последнее редактирование: 10 Ноябрь 2008, 23:11:59 от levana » Записан

Не будите во мне стерву! Она и так, бедная, не высыпается!
Страниц: [1]
  Печать  
 
Перейти в:  

Powered by MySQL Powered by PHP Powered by SMF 1.1.16 | SMF © 2006, Simple Machines Valid XHTML 1.0! Valid CSS!